Onomastikion

Nem klasszikus blog, inkább a szerző(k) sajtcédulái az érdekesnek talált vezetéknevek etimológiájáról. A cikkek a szerző(k) egyéni véleményét tükrözik, a tévedés sincs kizárva.

Címkék

Hozzászólások

  • LvT: @Pyrandus: Úgy hát! (2022.05.10. 15:38) Závada
  • Pyrandus: Vagy úgy? (2022.05.09. 22:02) Závada
  • El Mexicano: Köszönöm szépen ezt a remek írást, éppen a napokban jutott nekem is eszembe, hogy vajon milyen ere... (2017.10.29. 12:43) Rajoy Brei
  • elmexicano.hu: Jelzem, hogy itt jártam, egyúttal szeretném megköszönni a nagytudású szerző, LvT segítségét a span... (2016.01.24. 10:26) Gácsi
  • LvT: Vélhetően igen. Elviekben gondolhatnánk azt, hogy az előző adat alakult /g/ > /k/hanghelyettesí... (2012.07.30. 10:58) Kita
  • Utolsó 20

Mirák

2014.01.03. 13:22 | LvT | Szólj hozzá!

Címkék: mirák mirákovics mirákovits mrák

Alakilag szl. névnek tűnik, azonban a jelenkori névtárakból nem mutatható ki. A hv. Mirak (hangsúlyjelöléssel: Mȉrak) ['mîrak] csn. {HJP:mir} vélhetően nem számolható ide, ugyanis a szb.-hv. helyesírás nem különbözteti meg a rövid -ak [ak] (< ősszl. -*ъkъ) és a hosszú -āk [a:k] (< ősszl. -*akъ) toldalékot, és a hv. Mirak csn.-ben az előbbi rövid mgh. található meg. Ez pedig arra mutat, hogy ez a név nem honosodhat a m.-ban hosszú á-val.

A XIX. sz. végi és XX. sz. eleji ritka Mo.-i elterjedés {1} Nyitra vm.-i, Pest vm.-i és vajdasági előfordulásokból áll: ez elsősorban szlk., másodsorban délszl. (szb.-hv.) etnikumhoz való kötöttségre utalhat. Az apanévképzős Mirákovics (Mirákovits) származék is előállhat mindkét nyelvben, de ennek sincsenek jelenkori szl. adatai, a történeti Mo.-i elterjedése pedig ebből a szempontból nem jellemző {2}. Ezek alapján két megoldás vázolható.


1
. Képzőtlen szl. csn. az azonos szl. személynévből, amely a Mir- előtagú összetett szl. nevek rövidülésének…

a) szl. -ák (szlk. -ák ~ -iak, szb.-hv. -āk, le. -ak, k.-szl. -ак) kicsinyítő (nagyító) képzős származéka. E csn. jelenkori szl. adatolhatatlansága ellenére e mellett mutat a le. Mirakowski származék {3}, vmint a szlk. Miriak csn. {DPnS}, ha azt így értelmezzük, és nem a Miriam női szn-ből vezetjük le.

b) Kisebb valószínűséggel a hv. Mirak ['mîrak] csn. {HJP:mir} magyarosodása (szlovákosodása) lehet, ahol a gyakoribb -ák végű nevek hatására az eredetileg rövid a hang megnyúlt.


2. A Mrák csn. magyarosodása a szó eleji msh.-torlódást i hang beszúrásával feloldva. Ilyenhez vö. m. király < ószl. kralь. A m. Mrák csn. előzménye kimutatható mint hv.(-szb.) Mrak [mrâ:k] {HJP:mrak}. Ez a szb.-hv. mrak ’sötét(ség); alkonyat, szürkület; köd, homály’ közszóval azonos ragadványnév.

NB. Elviekben előállhatna hasonló név a cs.-szlk. mrak ’felhő, felleg; alkonyat, esti szürkület’ szóból is, de ennek csak a szlk.-morva Mráka {DPnS} (< szlk. mráka ’sötét felhőzet, ború’ {SSMN}) származéka mutatható ki. A többi ny. és k. szl. nyelvben ennek a szónak eltérő a mgh.-ja, így ezek is kizárhatók az etimológiából; vö. le. mrok ’homály, szürkület, alkony’, or. морок /morok/ ’sötétség; köd(ös szürkület), felhősség’.


{1} http://www.radixindex.com/hu/vezeteknevek/vezeteknev/mirak

{2} http://www.radixindex.com/hu/vezeteknevek/vezeteknev/mirakovics, http://www.radixindex.com/hu/vezeteknevek/vezeteknev/mirakovits

{3} http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/mirakowski.html

A bejegyzés trackback címe:

https://onomastikion.blog.hu/api/trackback/id/tr585726200

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása