Nem klasszikus blog, inkább a szerző(k) sajtcédulái az érdekesnek talált vezetéknevek etimológiájáról. A cikkek a szerző(k) egyéni véleményét tükrözik, a tévedés sincs kizárva.
A Švraka a mai
telefonkönyvi adatokból nyugati délszláv elterjedtségűnek tűnik. Mivel a
szerb-horvátban a švra- szókezdet a svra- változata lehet {SzhMSz:švra}, a
csn.-et összekapcsolhatjuk a szb.-hv. svraka
['svrâka] ’szarka (Pica pica)’
állatnévvel…
A szlk. Škamla ['ʃkamla] csn. magyaros
írásmódja {DPnS:Škaml}. Ez a szlk. škamra ’csipa’ köznév alakváltozata. Mivel a szlk. škamrať igének a ’pislog, pislákol’ mellett van ’duzzog, morog; könyörög, kérlel’ jelentése
is, így…
Hozzászólások