A szlk. Kyta ['kita] csn. magyaros lejegyzése. Ez paraszti foglalkozásra utaló eszköznév, vö. szlk. kyta 'len-, kedercsomó, -kéve; <mértékegység: 24 maroknyi len, kender>' köznév. Kevésbé valószínű, hogy a homonim szlk. kyta 'állati comb' köznév állna a név hátterében. {SSJ:kyta}
Kita
2010.12.31. 18:41 | LvT | 2 komment
Címkék: kita
A bejegyzés trackback címe:
https://onomastikion.blog.hu/api/trackback/id/tr732551097
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Zsujta, Abaúj (gönci rkat. akv., keresztelések)
1869: Kita József és Dranga Borbála lánya, Borbála
Vizsoly, Abaúj (állami akv., születések)
1905: Takács András és GITA Borbála (ugyanaz, mint fent) lánya, Rozália
Ezek szerint egy ilyen váltás lenne a Gita/Gitta név eredete?
1869: Kita József és Dranga Borbála lánya, Borbála
Vizsoly, Abaúj (állami akv., születések)
1905: Takács András és GITA Borbála (ugyanaz, mint fent) lánya, Rozália
Ezek szerint egy ilyen váltás lenne a Gita/Gitta név eredete?
Vélhetően igen. Elviekben gondolhatnánk azt, hogy az előző adat alakult /g/ > /k/hanghelyettesítéssel, és az eredeti állapolt állt volna vissza a következő generációban. De míg a Kita csn.-nek "jó" etimológiája van, addig a Gita csn.-nek ilyet egyelőre nem találtam. Anyanév nem lehet, mert a Gita/Gitta női személynév modern, urbánus használatú. Ezért inkább valószínű a /k/ > /g/ zöntésedés.

Hozzászólások