A Batta (az összeírásokban sokszor csak Bató, vagy Botó, Bota) család egyik őse Békéscsabáról, hivatalos elbocsátó levéllel érkezett Nyíregyházára.
{TECsK: 149 (5:11)}
A Batta csn. a Bata csn. változata, amelyben a magyar nyelvben nem ritka hangzóközi gemináció megnyújtotta a -t- mássalhangzót. Ez a jelenség azonban független a név etimológiájától és a viselőjének nemzetiségétől, mert magyar nyelvi környezetben (így pl. anyakönyvezés esetén) nem magyar csn.-ekben is fellép, vö. szlk. kolár 'bognár, kerékgyártó' > szlk. Kolár csn. > Kollár csn., melynek viselője volt a XIX. sz.-ban élt Ján Kollár (korabeli m. forrásokban: Kollár János) szlovák lelkész és költő, illetve a szintén ekkor élt Ján Botto (korabeli m. forrásokban: Botto János) szlovák költő alább tárgyalandó csn.-e.
A név maga többes eredetű, és mind a magyarban, mind a környező szláv nyelvekben kialakulhatott. Az -a végződés a magyaron kívül elsősorban a nyugati szlávok felé mutat. A magyarban az -a az -é birtokjel hasonult alakja lehet, vagy pedig kicsinyítő képző {CsE:Bata}. A szlávban nőnemű tővéghangzóról van szó, amely férfineveken expresszív, familiáris alakokat képez {MSzlkCsn:32}. Az alapnév ennek megfelelően mindkét esetben személynév, amelynek etimológiája lehet:
- Valamely Bat- ~ Bot- kezdetű egyházi keresztnév rövidülése, elsősorban az Árpád-korban gyakori Batisius szn.-é (> m. Batiz), amely Keresztelő János egyh. lat. Baptista 'keresztelő' melléknevéből származik a -pt- hangkapcsolat egyszerűsödésével és az itt apanévi szerepű -ius melléknévképzővel. {CsE:Bata}
- A germán Boto (Botho) világi szn., amelynek eredeti jelentése 'parancsoló, úr' lehetett, de idővel a német Bote 'követ, hírnök, küldönc' magához hasonította. {DuFam:Bote} {CsE:Bata}
- A magyar bot 'pálca, dorong' főnévből lett világi szn. {CsE:Bata}
- A m. Botond világi szn. rövidült alakja. {ČP:90}
- Különböző török szn.-ek, amelyek esetén azonban vitatott, hogy melyiküket lehet visszavezetni a törökséggel való korai érintkezés időszakára. Ezek lehetnek pl. Bat 'gyors' v. 'haszontalan, semmirevaló', Bata 'ima, könyörgés; áldás', Batu 'erős', Batï 'nyugat, naplemente', Bota 'tevecsikó', But 'láb(szár), comb'. {CsE:Bata} {ČP:90}
- Szláv szn.-ek, amelyek
- egyrészt a cs. bota 'cipő. lábbeli', nyj. szlk. bota ~ bôta 'csizma' szóból keletkeztek a jellegzetes viseletre, illetve foglalkozásnévként az előállított termékre vonatkozóan. {ČP:90}
- Másrészt az ősszláv *batъ 'ütésre szolgáló eszköz (ostor, korbács; bot, pálca; buzogány, bunkó; kalapács)' fn. szn.-i használatáról lehet szó {SEJP:bat}, mint a továbbképzett r. le. Batej szn. esetén {FNESz:Baté}.
- Esetleg cseh-szlovák Baťa csn.-hez hasonlóan az őszláv *batę 'báty; idősebb rokon; nagybáty; apa' szóval függhetnek össze másodlagosan depalatalizálódva {ESzRJ:[batja]|батя}.
A Bató csn. a Bata névvel azonos eredetű m. vagy szl. név, csak az alapnévből a m. -ó, kicsinyítő képzővel vagy a szl. -o végződéssel alakult {MSzlkCsn:3} {MSzlkCsn:33}.
A Bota, m. Bóta, Botó, szlk. Botta, Botto (Boto) szintén szn.-i eredetűek a fent említett m. -a, -ó képzőkkel, illetve szl. -a, -o végződésekkel azokból a szintén fent tárgyalt alapnevekből, amelyeknek volt zártabb o hangot tartalmazó tőalakja.
Hozzászólások